05 dezembro, 2019

Chico Buarque - Dis-moi comment

Ah, si nous ne savons plus quelle heure il est
Si c’est mardi, si c’est le mois de mai Alors dis-moi comment je dois partir
Si pour t’approcher J’ai parcouru des routes dérobées Les ponts derrière moi je les ai tous coupés Où désormais pourrai-je revenir
Si nous, dans le ballet de nos nuits éternelles Avons mêlé nos jambes, dis-moi quelles Seront les jambes qu’iront me conduire
Si c’est dans ma peau que tu prends ta chaleur Si dans le charivari de ton coeur Mon sang s’est égaré, trompé de veine
Si dans le désordre de ta garde-robe Voilà ma veste qui embrasse ta robe Et mes chaussures qui se posent sur les tiennes
Si on ne connaît pas le mot de la fin Si dans mes mains je garde encore tes seins Avec quel masque puis-je m’en sortir
Non, tu ne peux pas rester là, l’air de rien Je t’ai donné mes yeux, tu le sais bien
Alors dis-moi comment je dois partir
Tom Jobim e Chico Buarque (versão - Chico Buarque)





Diga-me Como Ah, se não sabemos mais que horas são se é março, se é mês de maio então diga-me como devo partir se para me aproximar de você eu percorri estradas secretas se as pontes que deixei para trás foram todas por mim destruídas onde então poderei chegar se nós, no balé de nossas noites eternas misturamos nossas pernas, diga-me quais serão as pernas que vão me conduzir se é na minha pele que você tira seu calor se na balbúrdia do seu coração meu sangue se perdeu, enganou-se de veia se na desordem do seu armário meu paletó abraça seu vestido e meus sapatos se sobrepõem aos seus se a gente não conhece a palavra fim se nas minhas mãos ainda seus seios estão com que máscara posso eu me retirar não, você não pode ficar aí, com esse ar de nada dei meus olhos pra você, você sabe bem agora me diga como devo partir.